NOUVEAU SINGLE pour les NEWS !

ONE- for the win- sortie le 11 juin 2014

Regular Edition

01. ONE -for the win- (Theme song for Brazil 2014)

02. SEVEN COLORS

03. Kimi ga ita natsu

04. Flying Bird

05. ONE -for the win- (instru)

06. SEVEN COLORS (instru)

Limited A

01. ONE -for the win- (Theme song for Brazil 2014)

02. SEVEN COLORS

[DVD ~25min] ONE -for the win-  PV&Making

Limited B

01. ONE -for the win- (Theme song for Brazil 2014)

02. SEVEN COLORS

03. World Quest [R-midwest Remix]

First Press : Dans toutes les éditions il y a un ID pour participer à la “Puresento Campaign” (mais ça marche qu’au Japon). Par tirage au sort on peut gagner un DVD avec les PV de Seven Colors, One -for the win- et World Quest !

Bonus : Un clearfile A4, (Type A, B, C)

CDJapan (et peut-être d’autres sites) proposent un set avec les 3 éditions !

Special Box

Ne sera pas disponible sur les sites en ligne ni en magasin ! Seulement sur jehp.jp. Envoi au Japon seulement

dates pour commander : 2014.05.14 10am – 2014.05.25 23h59

Contenu : 

[CD] 01. ONE -for the win- (Theme song for Brazil 2014)

02. SEVEN COLORS

. un T-shirt “ONE” (taille M)

. et ils parlent de “2 special BOX specifications” mais il n’y a rien de plus ><

Il n’y a pas d’ID dans cette édition car elle sera envoyée pour le 14 juin 2014.

(Je ne lis pas encore le japonais couramment, il peut y avoir des erreurs désolé !)

http://www.jehp.jp/news/newrelease/index.html

ONE -for the win- release on 2014.06.11

Regular

01. ONE -for the win- (Theme song for Brazil 2014)

02. SEVEN COLORS

03. Kimi ga ita natsu

04. Flying Bird

05. ONE -for the win- (instru)

06. SEVEN COLORS (instru)

Limited A

01. ONE -for the win-

02. SEVEN COLORS

[DVD ~25min] ONE -for the win-  PV&Making

Limited B

01. ONE -for the win- 

02. SEVEN COLORS

03. World Quest [R-midwest Remix]

First Press : In all Editions there is an application ID (works in Japan) for a “Puresento Campaign”. You can win a DVD with Seven Colors, One -for the win- and World Quest PVs ! 

External Bonus : There is also a A4-size clearfile (Type A, B, C)

CDJapan (and maybe other sites) sells a set for the 3 editions.

Special Box

Will not be available on sites or shops. Only via jehp.jp. Sent in Japan only

period for purchase : 2014.05.14 10am – 2014.05.25 23h59

Content : 

[CD] 01. ONE -for the win- (Theme song for Brazil 2014)

02. SEVEN COLORS

. NEWS ‘ONE’ T-shirt (M size)

. and they’re talking about 2 special BOX specifications but I don’t know what it means sorry !

and no ID application since it will be sent for 2014.06.14

(I’m not fluent in Japanese or English I’m sorry if there is any mistake !)

http://www.jehp.jp/news/newrelease/index.html

graphicabyss:

Also the part of the interview the listener talked about. They were talking about weddings. Massu was very quiet all through that part.

S: No, no! I don’t want other members see my kissing face at my wedding! (laugh)
T: But Kei-chan, you’ve/we’ve seen Shige kissing before, right?
K: Eh? I/We did? (laugh)
S: Well, me and Koyama actually kissed before (laugh)
T: Ahahah!

Popolo 2013.01

https://www.tumblr.com/audio_file/vivisucre/84326302362/tumblr_n06pwfahYk1t1nmzw?plead=please-dont-download-this-or-our-lawyers-wont-let-us-host-audio
http://vivisucre.tumblr.com/post/84326302362/audio_player_iframe/vivisucre/tumblr_n06pwfahYk1t1nmzw?audio_file=https%3A%2F%2Fwww.tumblr.com%2Faudio_file%2Fvivisucre%2F84326302362%2Ftumblr_n06pwfahYk1t1nmzw

graphicabyss:

tegoshigeftw:

That one time when all 4 of them were on the radio and this happened:

Shige: I didn’t say you were cute. I only said you were acting cute.

(everyone starts talking in cute voices)

Koyama: What are you saying?

Massu: What is this?

Shige: That’s what I meant.

Koyama: That’s cute.

Shige: I didn’t say you were cute. I said you were acting cute.

Tegoshi: Do you like me, do you like me?

Shige: I like you.

Koyama: Shige, what about me?

Shige: I like you.

Massu: Me?

Shige: I like you too.

Koyama: So cool.

Tegoshi: Kiss me.

Shige: I’ll do it! I’ll go deep. Deep. (dippu kiss=french kiss)

Tegoshi: *laughs*

Koyama: That would be awkward, having members french kiss in front of your eyes. Awkward.

Massu: Can I please not see that?

[2012.07.18 K-chan news]

So basically Koyama and Massu are saying “get a room!”

Thanks to prettynonromanticists for this one.

You know, this just gained a whole new meaning.